Γνωρίζετε, γιατί οι Κινέζοι δεν αποκαλούν την Ελλάδα «Greece», αλλά «Σι-λα»; προσοχή άλλο Κινέζοι και άλλο Μογγόλοι βάρβαροι!

Όταν οι Κινέζοι πρωτοάκουσαν τη λέξη «Hellas», επεχείρησαν να την αποδώσουν στη γλώσσα τους.

Για να τη γράψουν, χρησιμοποίησαν δύο ιδεογράμματα (希臘) τα οποία επέλεξαν με βάση την προφορά.Δηλαδή πήραν ένα ιδεόγραμμα που προφέρεται «σι», άλλο ένα που προφέρεται «λα», τα ένωσαν για να φτιάξουν τη λέξη «Σι-Λα» με την οποία προσδιορίζουν την Ελλάδα.

Το πρώτο ιδεόγραμμα σημαίνει «ελπίδα» και το δεύτερο αντιστοιχεί στον μήνα Δεκέμβριο του παραδοσιακού κινεζικού ημερολογίου.Και τα δύο όμως μαζί, όταν ενωθούν, σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός».

Το παραπάνω είναι ενδεικτικό του σεβασμού με τον οποίο τη χώρα μας.Οι Κινέζοι άλλωστε είναι ίσως ο μοναδικός λαός στον κόσμο που δεν αποκαλεί την Ελλάδα «Greece» ή κάτι παρόμοιο.

Περίπου το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που ομιλεί κινεζικά αποκαλεί την Ελλάδα «Σι-Λα».

Follow Share:

Post A Comment: 1

Blog

1 comment

thevείπε...

Σελλάς

Greece=Γραῑα='Ρἐα??

Οι μικροοργανισμοί που ζούν επάνω σε ένα ελαιόδεντρο γνωρίζουν ότι αυτό είναι κούφιο και φιλοξενεί άλλους μικροοργανισμόυς στο εσωτερικό του; Το ελαιόδενδρο αυτό όταν ήταν μικτό ήταν κούφιο;

Disqus

O ιστότοπος χρησιμοποιεί cookie,για να διασφαλίσουμε ότι έχετε την καλύτερη δυνατή εμπειρία,με τη χρήση αυτού του ιστότοπου αποδέχεστε τη χρήση των cookie.Περισσότερα

_ Εγγραφείτε στις ενημερώσεις Notifications